"Os não índios vieram olhar como nós somos" : interculturalidade e representação na série Índio presente

dataload.collectionmapped02 - Mestrado - Comunicaçãopt_BR
dataload.filenamenourau8065.pdfpt_BR
dataload.handlemapped123456789/106pt_BR
dataload.idpergamum23338pt_BR
dataload.idvirtuanourauvtls000233345pt_BR
dataload.idvirtuapergamumvtls000233345pt_BR
dataload.idvirtuapergamum.sameurlnourauSIMpt_BR
dataload.linknourauhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000233345pt_BR
dataload.linknourau.regularSIMpt_BR
dataload.linknourau.retificadohttp://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000233345pt_BR
dataload.linknourau.size64.00pt_BR
dc.contributor.advisorKaseker, Mônica Panis [Orientador]pt_BR
dc.contributor.authorGallassi, Adriana Nakamurapt_BR
dc.contributor.bancaSilveira, Marcelopt_BR
dc.contributor.bancaBuzalaf, Márcia Nemept_BR
dc.coverage.spatialLondrinapt_BR
dc.date.accessioned2024-05-01T12:12:43Z
dc.date.available2024-05-01T12:12:43Z
dc.date.created2020.00pt_BR
dc.date.defesa18.12.2020pt_BR
dc.description.abstractResumo: série de TV documental Índio Presente (218) consiste em uma produção audiovisual feita por não indígenas e financiada por edital público, o qual determinava a elaboração de uma série no sentido de apresentar o papel que os povos indígenas reivindicam na sociedade e a revisão do processo colonial Com base no contexto brasileiro, em que se evidencia um silenciamento dos povos indígenas ou a visibilização a partir de estereótipos, este estudo busca compreender em que medida a série articula um discurso de contestação das injustiças, desigualdades e opressão às identidades dos povos indígenas rompendo com estereótipos e propondo uma abordagem mais dialógica de representação Para isso, a análise fundamenta-se nos conceitos de interculturalidade, hibridismo, identidade cultural e representação, reflexões localizadas epistemologicamente no campo dos estudos culturais, utilizando o ferramental metodológico da Análise do Discurso (ORLANDI, 199, 21) e de adaptação ao objeto audiovisual em seis dimensões: contextual, verbal, visual, sonora, imagem-texto e dos efeitos (BRAIGHI, 216), apoiado na abordagem da comunicação como forma de compreender os sentidos que emergem a partir das afecções Conclui-se que a série contribui para desconstruir aspectos do discurso colonial e hegemônico, os quais instauram preconceitos, estereótipos e homogeneização dos povos originários, permitindo ao espectador o acesso à diversidade indígena e aos indígenas interculturais do presente Apreende-se também o que Spivak (21) afirma sobre a dificuldade de desafiar certos traços da cadeia hegemônica, que se mantém mesmo nos discursos que buscam combatê-lospt_BR
dc.description.abstractother1Abstract: The documentary TV series Índio Presente (218) is an audiovisual production made by non-indigenous people and financed by public notice, which determined the elaboration of a series about the role that indigenous peoples claim in society and a review of the colonial process Based on Brazilian context, which evidences the silencing of indigenous peoples or the visibility is according to stereotypes, this study seeks to understand to what extent the series articulates a discourse that contests injustices, inequalities, and oppression of indigenous people’s identities, eliminating stereotypes and proposing a more dialogical approach to representation For this, the analysis is based on interculturality, hybridity, cultural identity and representation concepts, reflections epistemologically located in the cultural studies field, using the methodological tool of Discourse Analysis (ORLANDI, 199, 21), adapted to the audiovisual object in six dimensions: contextual, verbal, visual, sound, image-text and effects (BRAIGHI, 216), supported for the communication approach as a way to understand the meanings that emerge from the affections It concludes that the series contributes to deconstructing aspects of colonial and hegemonic discourses, that establishes prejudices, stereotypes and homogenization of the original peoples, allowing the spectator to access the indigenous diversity and the intercultural indigenous peoples of the present It also apprehends what Spivak (28) affirms about the difficulty of challenging certain features of the hegemonic chain, maintained even in the speeches that seek to combat thempt_BR
dc.description.notesDissertação (Mestrado em Comunicação) - Universidade Estadual de Londrina, Centro de Educação, Comunicação e Artes, Programa de Pós-Graduação em Comunicaçãopt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.uel.br/handle/123456789/9931
dc.languagepor
dc.relation.coursedegreeMestradopt_BR
dc.relation.coursenameComunicaçãopt_BR
dc.relation.departamentCentro de Educação, Comunicação e Artespt_BR
dc.relation.ppgnamePrograma de Pós-Graduação em Comunicaçãopt_BR
dc.subjectComunicaçãopt_BR
dc.subjectÍndiospt_BR
dc.subjectBaixada Maranhense (MA: Microrregião)pt_BR
dc.subjectIdentidade culturalpt_BR
dc.subjectEstudos interculturaispt_BR
dc.subjectCommunicationpt_BR
dc.subjectIndianspt_BR
dc.subjectCultural identitypt_BR
dc.subjectCross-cultural studiespt_BR
dc.subjectAudio-visual materialspt_BR
dc.title"Os não índios vieram olhar como nós somos" : interculturalidade e representação na série Índio presentept_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
8065.pdf
Tamanho:
4.76 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format