Adaptação e validação da versão brasileira do questionário ‘PROactive physical activity in COPD – clinical visit’ (C-PPAC) para indivíduos com doença pulmonar obstrutiva crônica
dc.contributor.advisor | Pitta, Fábio de Oliveira | |
dc.contributor.author | Santana, André Vinicius | |
dc.contributor.banca | Deminice, Rafael | |
dc.contributor.banca | Furlanetto, Karina Couto | |
dc.coverage.extent | 93 p. | |
dc.coverage.spatial | Londrina | |
dc.date.accessioned | 2024-09-10T14:13:10Z | |
dc.date.available | 2024-09-10T14:13:10Z | |
dc.date.issued | 2022-06-23 | |
dc.description.abstract | Introdução: Indivíduos com doença pulmonar obstrutiva crônica (DPOC) apresentam baixos níveis de atividade física na vida diária (AFVD). Considerando que o grau de redução do nível de AFVD é um aspecto importante da condição clínica dessa população, sua avaliação por meio de instrumentos adequados é fundamental. O ‘PROactive Physical Activity in COPD – clinical visit (C-PPAC) é um instrumento híbrido que uniu de forma ampla duas dimensões de avaliação da AFVD em indivíduos com DPOC: a quantidade de atividade física realizada na vida diária (avaliada por um acelerômetro), e a experiência de dificuldade relatada pelo indivíduo ao realizar essas atividades (avaliada como autorrelato por meio de um questionário). Porém, até o presente momento, não havia versão validada em Português Brasileiro deste questionário, o que limita o uso da ferramenta PROactive como um todo em indivíduos brasileiros com DPOC. Objetivo: O objetivo deste estudo foi adaptar e estudar a consistência interna, confiabilidade teste-reteste, concordância e validade de critério da versão em língua portuguesa do Brasil do C-PPAC para avaliação da experiência na realização de atividades físicas por indivíduos brasileiros com DPOC. Métodos: Para adaptação e validação, o protocolo indicado pelos autores do instrumento original e os guidelines de Beaton et al. foram aplicados em uma versão inicialmente desenvolvida em Português de Portugal por um grupo de pesquisa parceiro. A versão resultante em Português Brasileiro foi então aplicada duas vezes com um intervalo mínimo de sete dias em 30 indivíduos com DPOC (57% homens; VEF1 53±18%predito) para avaliar a consistência interna, reprodutibilidade teste-reteste, concordância e validade de critério. Os participantes também completaram o International Physical Activity Questionnaire (IPAQ), a escala Medical Research Council (MRC) e o Saint George's Respiratory Questionnaire para avaliar a validade de critério. Resultados: O C-PPAC mostrou excelente reprodutibilidade teste-reteste (coeficiente de correlação intraclasse 0.941 [intervalo de confiança 0.876 - 0.972]) e boa concordância pelo gráfico de Bland and Altman, além da excelente consistência interna (alfa de Cronbach 0.944). A validação de critério mostrou correlações moderadas a fortes com todos os outros instrumentos avaliados, especialmente o IPAQ (r= -0.63). Conclusão: A versão em Português Brasileiro do questionário ‘PROactive Physical Activity in COPD – visita clínica’ é um instrumento válido e confiável para avaliar a experiência de dificuldades dos indivíduos com DPOC durante suas atividades físicas na vida diária | |
dc.description.abstractother1 | Introduction: Individuals with chronic obstructive pulmonary disease (COPD) present low levels of physical activity in daily living (PADL). Considering that the degree of reduction in the level of PADL is an important aspect of the clinical condition of this populaton, its evaluation by adequate instruments is vital. The ‘PROactive Physical Activity in COPD’ clinical visit (C-PPAC) is a hybrid instrument that joins two dimensions PADL assessment in individuals with COPD: the amount of physical activity performed in daily life (assessed by an accelerometer) and the difficulties experienced by the individual while performing these activities (assessed as self-report by a questionnaire). However, up to this moment, there was no validated Brazilian Portuguese version of this questionnaire, which hinders the use of the tool as a whole in Braziian individuals with COPD. Objective: The aim of this study was to adapt and study the internal consistency, test-retest reliability, agreement and criterion validity of the Brazilian Portuguese language version of the C-PPAC questionnaire’ to assess how Brazilian individuals with COPD experience to perform physical activities. Methods: For adaptation and validation, the protocol indicated by the authors of the original instrument and the guidelines of Beaton et al. were applied in a version initially developed in Portuguese of Portugal by a partner research group. The adapted resulting Brazilian Portuguese version was then applied twice with a minimum interval of seven days in 30 individuals with COPD (57% men; FEV1 53±18%predicted) to evaluate test-retest reliability and internal consistency. Participants also completed the International Physical Activity Questionnaire (IPAQ), Medical Research Council (MRC) scale and the Saint George's Respiratory Questionnaire to evaluate criterion validity. Results: The C-PPAC questionnaire showed excellent test-retest reliability (intraclass correlation coefficient 0.941 [confidence interval 0.876 - 0.972]) and good agreement by the Bland and Altman plot, in addition to excellent internal consistency (Cronbach's alpha 0.944). Criterion validity showed moderate to strong correlation of the questionnaire with all other instruments evaluated, especially the IPAQ (r= -0.63). Conclusion: The Brazilian Portuguese version of the ‘PROactive Physical Activity in COPD – clinical visit’ questionnaire is a reliable and valid instrument for evaluating the experience of Brazilian individuals with COPD with their physical activity in daily life | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.uel.br/handle/123456789/17488 | |
dc.language.iso | por | |
dc.relation.departament | CCS - Departamento de Clínica Médica | |
dc.relation.institutionname | Universidade Estadual de Londrina - UEL | |
dc.relation.ppgname | Programa de Pós-Graduação em Ciências da Saúde | |
dc.subject | Doença pulmonar obstrutiva crônica (DPOC) | |
dc.subject | Estudo de validação | |
dc.subject | Atividades cotidianas | |
dc.subject | Doença pulmonar obstrutiva crônica (DPOC) - Treinamento físico | |
dc.subject.capes | Ciências da Saúde - Medicina | |
dc.subject.keywords | Chronic obstructive pulmonary disease | |
dc.subject.keywords | Validation study | |
dc.subject.keywords | Everyday activities | |
dc.subject.keywords | Chronic obstructive pulmonary disease (COPD) - Physical training | |
dc.title | Adaptação e validação da versão brasileira do questionário ‘PROactive physical activity in COPD – clinical visit’ (C-PPAC) para indivíduos com doença pulmonar obstrutiva crônica | |
dc.title.alternative | Adaptation and validation of the Brazilian version of the ‘PROactive physical activity in COPD – clinical visit questionnaire’ (C-PPAC) for individuals with chronic obstructive pulmonary disease | |
dc.type | Dissertação | |
dcterms.educationLevel | Mestrado Acadêmico | |
dcterms.provenance | Centro de Ciências da Saúde |
Arquivos
Pacote Original
1 - 2 de 2
Carregando...
- Nome:
- CS_CIS_Me_2022_Santana_André_V.pdf
- Tamanho:
- 4.42 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
- Texto completo ID. 79524
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- CS_CIS_Me_2022_Santana_André_V_TERMO.pdf
- Tamanho:
- 124.88 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
- Termo de autorização
Licença do Pacote
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 555 B
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descrição: