A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD

Data

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Resumo

Resumo: O Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) após 28 anos de sua existência com essa denominação inseriu as línguas estrangeiras (espanhol e inglês) entre os componentes curriculares beneficiados Grandes volumes de recursos públicos são gastos com a aquisição das obras para serem distribuídas nas escolas de todo país As editoras procuram adequar suas coleções ao padrão de qualidade estabelecido pelo Programa para terem seus produtos aprovados e adquiridos pelo governo Uma das preocupações dos elaboradores das normas para inscrição e aprovação das coleções inscritas no programa é com o manual do Professor (MP) das coleções Dentro desse contexto, o MP constitui-se em um objeto complexo (BUNZEN, 25) que merece ser investigado, principalmente porque existem poucos estudos sobre a questão (GOOD, 23; GAYNOR, 211; NAZARI, 211) O objetivo deste estudo é investigar os MP das coleções de língua inglesa (LI) e verificar se eles se constituem em ferramenta potencial de desenvolvimento para o professor, seu usuário A pesquisa foi desenvolvida por meio da análise documental (SANTOS, 2; TOZONI-REIS, 21) Para atingir meu objetivo, analiso, em primeiro lugar, as prescrições estabelecidas nos documentos oficiais, Edital-PNLD/211 e Edital-PNLD/214, que se referem diretamente ao MP Em seguida, investigo os MP de todas as coleções de LI aprovadas nas duas edições do PNLD/LE Finalmente, analiso questionários respondidos por autores/editores dos MP analisados, cujo objetivo foi verificar as representações que eles constroem sobre a elaboração dos MP Os referenciais teóricos que embasaram a análise dos dados foram: estudos na área da linguagem e do desenvolvimento humano (VYGOTSKI, 1988, 2; BRONCKART, 1999; 26a; 28a, 213), sobre prescrições (FILLIETAZ, 24; BUENO, 27); trabalho docente e seus elementos constitutivos (AMIGUES, 24; MACHADO, 27; MACHADO; BARRICCELLI, 21); os artefatos e os esquemas de apropriação (RABARDEL, 1995; SCHNEUWLY, 24; 21) e gêneros textuais como instrumentos mediadores (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 1992; SCHNEUWLY, 24; CRISTOVÃO, 27) Os dados foram analisados utilizando-se os procedimentos teórico-metodológicos do Interacionismo sociodiscursivo (BRONCKART, 1999, 26a; MACHADO; BRONCKART, 29) A partir da análise dos dados verificou-se que os MP analisados, da forma como estão constituídos, possuem um potencial de desenvolvimento pelas informações neles contidas, as quais são de cunho teórico, cultural e linguístico Os MP são bastante influenciados pelas prescrições dos documentos que determinam o conteúdo mínimo para esse componente das coleções Muito ainda se pode melhorar, de modo a tornar essa ferramenta mais acessível para o professor que mais necessita dele, aquele que tem menos recursos e informações à sua disposição Com vistas a essa melhoria, proponho algumas diretrizes que podem colaborar com os elaboradores dos critérios destinados aos futuros MP, os autores que poderão transpor os critérios e elaborar um MP com maior probabilidade de ser apropriado pelo professor de LI e aos professores que poderão compreendê-lo melhor e transpor os conhecimentos inseridos no MP para sua prática efetiva Todavia, para garantir essa apropriação, é preciso que haja a valorização desse profissional que passa pela melhoria efetiva de suas condições objetivas e subjetivas de trabalho

Descrição

Palavras-chave

Língua inglesa, Gêneros textuais, Língua inglesa, Livros didáticos, English language, English language, Textual genres, Textbooks, Study and teaching

Citação