A voz feminina afrodescendente e a manifestação do sagrado : narrativas de Dona Cândida, uma benzedeira do Norte do Paranaense

dataload.collectionmapped02 - Mestrado - Letraspt_BR
dataload.filenamenourau2821.pdfpt_BR
dataload.handlemapped123456789/181pt_BR
dataload.idpergamum144840pt_BR
dataload.idvirtuanourauvtls000160707pt_BR
dataload.idvirtuapergamumvtls000160707pt_BR
dataload.idvirtuapergamum.sameurlnourauSIMpt_BR
dataload.linknourauhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000160707pt_BR
dataload.linknourau.regularSIMpt_BR
dataload.linknourau.retificadohttp://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000160707pt_BR
dataload.linknourau.size64.00pt_BR
dc.contributor.advisorAdolfo, Sérgio Paulo [Orientador]pt_BR
dc.contributor.authorBarros, Maria Aparecidapt_BR
dc.contributor.bancaAndrei, Elena Mariapt_BR
dc.contributor.bancaSilva, Marta Dantas dapt_BR
dc.coverage.spatialLondrinapt_BR
dc.date.accessioned2024-05-01T13:55:41Z
dc.date.available2024-05-01T13:55:41Z
dc.date.created2010.00pt_BR
dc.date.defesa30.11.2010pt_BR
dc.description.abstractResumo: No Há na narrativa de Dona Cândida, mulher negra de 85 anos, residente em Cornélio Procópio, Paraná, em uma região periférica, de população predominante afrodescendente, elementos culturais que remetem ao fazer do povo banto, etnias advindas de Angola, Congo e Moçambique O modo de ser e agir da depoente alicerça-se em tradições herdadas de saberes ancestrais, preservadas em sua memória, apesar do processo diaspórico que sofreram seus antepassados, fixados em áreas agrícolas de Minas Gerais A memória coletiva, que guarda saberes ancestrais, traduzida pela eloquência discursiva da benzedeira, tornou-se ponto relevante em nossa pesquisa de campo, que busca descortinar e analisar o universo simbólico-mitológico patente em suas narrativaspt_BR
dc.description.abstractother1Abstract: Ms Cândida is an 85-year-old black woman who lives in an afro-descendant predominant population in the outskirts of Cornelio Procópio In her narration there are cultural elements that refer to the doing of the Bantu people, from Angola, Republic of Congo and Mozambique Her way of being and her manners are based in traditions inherited from ancestral knowledge that were preserved in spite of the diasporic process undergone by her ancestors who settled in agricultural land in Minas Gerais The collective memory, that holds ancestral knowledge, translated by her speech eloquence, has been a relevant point in our investigation field in as much as it quests to unfold and to analyze the mythical and symbolical universe that are evident in her narrationspt_BR
dc.description.notesDissertação ( Mestrado em Letras) - Universidade Estadual de Londrina, Centro de Letras e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.uel.br/handle/123456789/12491
dc.languagepor
dc.relation.coursedegreeMestradopt_BR
dc.relation.coursenameLetraspt_BR
dc.relation.departamentCentro de Letras e Ciências Humanaspt_BR
dc.relation.ppgnamePrograma de Pós-graduação em Letraspt_BR
dc.subjectMulheres na literaturapt_BR
dc.subjectHistória e críticapt_BR
dc.subjectNegros na literaturapt_BR
dc.subjectAfro-brasileirospt_BR
dc.subjectReligiãopt_BR
dc.subjectWomen in literaturept_BR
dc.subjectHistory and criticismpt_BR
dc.subjectNegroes in literaturept_BR
dc.subjectAfrican-Brazilian religionpt_BR
dc.subjectNarrativept_BR
dc.titleA voz feminina afrodescendente e a manifestação do sagrado : narrativas de Dona Cândida, uma benzedeira do Norte do Paranaensept_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
2821.pdf
Tamanho:
4.6 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format